'/> The Butans: Turkish breakfast!

August 06, 2015

Turkish breakfast!


Cześć!
Wszyscy wiedzą, że śniadanie jest najważniejszym posiłkiem dnia! Każdy kraj może poszczycić się innym zestawem śniadaniowym. Mogą to być francuskie croissanty, tradycyjne angielskie śniadanie, kanapki lub płatki z mlekiem. A jak wygląda prawdziwe tureckie śniadanie? 
Hi!
Everyone knows, that breakfast is the most important meal of the day! Every country has a national breakfast to be proud of. It can be French croissant, traditional English breakfast, sandwiches or cereal. But what about a Turkish breakfast?
Turkish breakfast
Source
Source
Source
Chyba żaden kraj nie oferuje śniadania tak wspaniałego jak Turcja! Zacznijmy od tego, że śniadanie nie ogranicza się do jednego, dwóch przysmaków. Na tureckim śniadaniu znajdziemy rzeczy zarówno słodkie, jak i słone. Na każdym talerzyku i w miseczce znajdziemy coś innego. Główne miejsce zajmują oliwki, sery oraz warzywa – głównie pomidory i ogórki. Oprócz tego na stole znajdziemy również jajka na twardo, dżem, miód, chałwę oraz pastę tahin i pekmez.
I guess no country can offer a breakfast as magnificent as Turkey! It`s not just one or two things, there is no separation for sweet and salty food. Every single plate and bowl contains something different. Olives, cheeses and vegetables, mostly tomatoes and cucumbers, are always found on the table. Apart of them we can also find boiled eggs, jam, honey, halva and tahin/pekmez paste.
Are you getting hungry? :)
Source
Tahin and pekmez, sesame and grape paste - served mixed
Different kinds of Turkish cheese
Source
Choice of olives
Source
Tureckie śniadanie nie może się obejść bez chleba. Do wyboru mamy kilka rodzajów, a do najpopularniejszych należy krucha bagietka, pide lub simit. Turcy praktykują wspólne jedzenie z talerzy, wobec czego popularym zjawiskiem jest odrywanie małych kawałków chleba, położenie na nim interesującej nas rzeczy i zjadanie „na jednego gryza”, czy też, jak mówią Turcy, „bir lokma”.
There is no Turkish breakfast without bread. We can choose from crumbly baguette, pide or simit. Turks eat from common plates. Breaking off a small piece of bread and eating it at one bite (bir lokma) is a popular thing to do.
Breakfast with simit
Do śniadania serwowana jest herbatka w tradycyjnych szklaneczkach – tulipankach.
Breakfast is served with a tea in small, tulip glasses.
 
Source
Oprócz wyżej wymienionych potraw na stole możemy znaleźć również menemen, czyli turecką jajecznicę na warzywach. Istnieje kilka szkół przygotowania menemen, bazą jest papryka i pomidory, do których dodane zostają roztrzepane z przyprawami jajka. Dodatkiem mogą być cebula, pietruszka, ziemniaki lub inne warzywa.
On the tables we can also find a dish called menemen – a type of scrambled eggs on vegetables. There are few ways of preparing it. The base always consists of pepper and tomatoes with eggs mixed with spices. Additional ingredients are onions, parsley, potatoes or basically any other vegetables.
Menemen
Source
More menemen!
Source
Jednym z moich ulubionych przysmaków jest surówka z pomidorów i zielonych oliwek – drobno pokrojonych, wymieszanych z solą, sokiem z cytryny, suszoną miętą i tymiankiem (kekik).
One of my favorite breakfast dishes is a salad made out of finely chopped tomatoes and olives, mixed with salt, lemon juice, dried mint and thyme (kekik).
Tomato and olives salad
Całość wygląda na niezwykle czasochłonną i wręcz niemożliwą do zrealizowania rano, przed wyjściem do pracy bądź na uczelnię. Jednak wcale tak nie jest! Turcy przechowują jedzenie przeznaczone na śniadanie w małych, szklanych pojemniczkach zamykanych hermetycznie. Pojemniki takie umieszczane są w lodówce, i wyjmowane na czas śniadania. W efekcie pyszne, wystawne i zdrowe śniadanie może pojawić się na naszym stole w dosłownie kilka minut!
It looks like a very time-consuming and barely possible thing to do in the morning, while you are rushing to work or university. But really, it`s not! Turks store the breakfast ingredients in small, closed glass bowls, which are being placed in the fridge and taken out only for breakfast. As the result this amazing, delicious and healthy breakfast is ready on our tables in just few minutes!
 
Source
To już wszystko na dzisiaj. Szczerze życzę Wam możliwości zjedzenia prawdziwego, tureckiego śniadania, a jeśli takiej sposobności nie macie – polecam Wam próbę odtworzenia go w Waszych mieszkaniach!   
That`s all for today. I really hope you will get a chance of eating a real, Turkish breakfast. If not – I think it`s a good idea to recreate it in your homes!

Afiyet olsun everyone!

- R.

No comments:

All original text and graphics belong to The Butans (unless stated otherwise). All rights reserved. Powered by Blogger.

Know us

Izzet Instagram

Roxanna: Instagram

Contact us

Name

Email *

Message *